В воскресенье, 18 июня, в Доме творчества Переделкино торжественно откроется «Школа молодого переводчика: Россия – Венгрия – Казахстан». Организатором Школы выступает Институт Перевода в партнерстве с Домом творчества Переделкино.
В программе вечера интеллектуальный стендап «Язык мой — друг мой». Участники интеллектуального стендапа: лингвист, преподаватель переводческого факультета МГЛУ Дмитрий Петров, главный редактор «Литературной газеты» Максим Замшев, писатель Илья Одегов, историк и куратор проекта Анна Эспарса. Завершит вечер показ документального фильма «Сергей Рахманинов — русский композитор в мировой музыке» (автор Анна Эспарса).
Цель «Школы молодого переводчика» — создание творческой коммуникативной среды, способствующей установлению и укреплению культурных связей России, Венгрии и Казахстана. Участники Школы — победители конкурса художественного перевода из России, Венгрии и Казахстана в возрасте 18-35 лет. Для них на территории Дома творчества Переделкино с 19 по 23 июня пройдут занятия по художественному переводу, часть из которых будут открыты для всех желающих.
Если вы зарегистрировались на событие, организатор должен был прислать вам ссылку. Если этого не произошло, обязательно свяжитесь с ним.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.